Polizisten lernen Sprache mit polnischen Kollegen
Frankfurt (Oder). Was heißt »Bitte stehenbleiben« auf Polnisch? Brandenburgische Polizisten, die in der Nähe der polnischen Grenze im Einsatz sind, drücken für zwei Wochen die Schulbank. Gemeinsam mit polnischen Kollegen pauken sie Vokabeln, Redewendungen und Fachausdrücke der jeweils anderen Sprache, damit gemeinsame Polizeieinsätze im Grenzgebiet einfacher werden. Los geht es an diesem Montag in der Polizeidirektion Ost in Frankfurt (Oder) mit 21 Teilnehmern, wie das Polizeipräsidium ankündigte. Der Aufbaulehrgang »Im Tandem gegen die Grenzkriminalität« ist der erste in diesem Jahr und seit Start des Projekts im Jahr 2012 der inzwischen 13. Kurs, wie es hieß. dpa/nd
Das »nd« bleibt. Dank Ihnen.
Die nd.Genossenschaft gehört unseren Leser*innen und Autor*innen. Mit der Genossenschaft garantieren wir die Unabhängigkeit unserer Redaktion und versuchen, allen unsere Texte zugänglich zu machen – auch wenn sie kein Geld haben, unsere Arbeit mitzufinanzieren.
Wir haben aus Überzeugung keine harte Paywall auf der Website. Das heißt aber auch, dass wir alle, die einen Beitrag leisten können, immer wieder darum bitten müssen, unseren Journalismus von links mitzufinanzieren. Das kostet Nerven, und zwar nicht nur unseren Leser*innen, auch unseren Autor*innen wird das ab und zu zu viel.
Dennoch: Nur zusammen können wir linke Standpunkte verteidigen!
Mit Ihrer Unterstützung können wir weiterhin:
→ Unabhängige und kritische Berichterstattung bieten.
→ Themen abdecken, die anderswo übersehen werden.
→ Eine Plattform für vielfältige und marginalisierte Stimmen schaffen.
→ Gegen Falschinformationen und Hassrede anschreiben.
→ Gesellschaftliche Debatten von links begleiten und vertiefen.
Seien Sie ein Teil der solidarischen Finanzierung und unterstützen Sie das »nd« mit einem Beitrag Ihrer Wahl. Gemeinsam können wir eine Medienlandschaft schaffen, die unabhängig, kritisch und zugänglich für alle ist.